😀 メルスィ プーフ トン ク ドゥ クーリヘル 「メールありがとうございます」という意味の例文です。 」という表現としても使われ、相手への感謝の気持ちが伝わるフレーズです。
フランス語の Merci と Merci beaucoup のフレーズはカジュアル&フォーマルの両方で用いることができるので、 仕事仲間や上司に用いるのには非常に適している。
フランス語には、日本語の「ごちそうさま」に相当する言葉がないため、食事が終わったときやごちそうになったときに感謝の気持ちを込めてこのフレーズを伝えましょう。
⚑ 英語では「Well done. 短い文章ですし、覚えておけばとても便利ですよ。
9そして、更に丁寧に言い表そうと思えば、敬称をつけます。 フランス語で色々な場面に使える「ご親切にありがとう! 募金活動に協力してくれた人にも使えますよ。
・ Merci beaucoup 「メルシー(Merci)」に続いて、もう一段階上のお礼の言葉には 「メルシー・ボクー(Merci beaucoup)」というものがある。
🤔 フランスではお店でお会計を済ませた後や、郵便局や駅の窓口などでも最後に必ずお客である自分の方から「ありがとう」を言う習慣があります。 私はきみに感謝します。
Je vous remercie ジュ ヴ ルメルスィ 「どうもありがとう」 2の Merci beaucoup(メルスィー ボクー)と同じく「どうもありがとう」です。
助けてもらった• また、 フランス語の数字の読み方はけっこういい加減で、 21 vingt et un 22 vingt-deux 21は、20&1 にじゅうアンドいち という言い方なのに、22は、普通に「にじゅうに」となります。
😙 MerciとMerci beaucoupはどう違う? MerciよりMerci beaucoupの方が丁寧のような感じがしますが、実はそう変わりありません。 そうした文化のせいで、日本人は、普段から口に出して「ありがとう」を言いません。 同じニュアンスのフランス語は、 ないのです! じゃあ、いつも車で送ってもらった時や、いつも何かしてもらった時に「いつもありがとう」や「本当にいつもありがとね」と、いいたい時はどう言えばいいの~? と、思いますよね? そんな時は次のフレーズを使ってみてください。
15たとえば、パンを買うときや、混んでいるカフェやなんかでも Merci bien. 英語の「happy」や「fortune」と同じ意味の単語です。 4の Je vous remercie ジュ ヴ ルメルスィ にbeaucoup(ボクー を追加するともっと丁寧な表現になります。
フランス語で: 相手は同じ年の場合またはとても親しい人なら下記の表現が出来ます。
😃 といいます。 パーティー会場で主催者へ直接感謝の気持ちを伝えるときだけでなく、招待状への返事にも使えるフレーズです。
2優しくされて嬉しかったという丁寧な感謝の伝え方です。 Contents• フランス語は、フランスやカナダだけでなくアフリカの国々でも使われているので、旅好きな方にはおすすめしたい言葉です。
(メるシー プーる トンネッド)• お礼の挨拶(メルシー etc) 「ありがとう」などのお礼の言葉は外国を訪問するにあたって、まず最初に覚えたい言葉であり、使いたい言葉です。
💢 (でもメルシーでも通じますので大丈夫) 2.Merci beaucoup(メルスィー ボクー)「どうもありがとう」 丁寧に言いたいならMerci beaucoup(メルスィー ボクー)です。
12「プレゼントをありがとう」 Merci pour le cadeau. サヴァ? (大丈夫?) と言うこともあります。 ) 1 様々なフランス語のお礼の言い方 Merci bien. 」という表現でも使われ、招待してくれたことに対して心から感謝の気持ちを伝えるフレーズです。
(アヴェク プレズィール)」と同じ意味、使い方になります。
👀 「あなたとお話ができて良かったです」という意味でもあり、 あなたに会って話せたことが嬉しい、という気持ちとともに感謝の気持ちを伝えるフレーズです。 しかし、実際にフランス語を喋る時にはさほど気にしなくても、相手への聞こえ方は大体同じなので大丈夫です。 この言葉は日常生活の中で、本当によく聞きます! フランス語で「~してくれてありがとう!」 何かしてくれた時のお礼言葉の「ありがとう」の場合、こんなフレ-ズをよく使っています。
10日本人は誰かに助けてもらったときや親切な対応を受けたとき、つい「すいません」と言うことが多いと思いますが、フランス人はこのような場面では必ず、「ありがとう」や「ありがとうございます」と感謝の気持ちを伝えます。 こちらも丁寧なありがとうですが、メルスィ ボクーより少しくだけた感じになります。
フランス語で「ありがとう」という言い方はあり、これはシンプルな言い方です。
✆ そして、「そのくらいオーバーに気持ちを伝えることは普通」という感覚があります。
11メルシ-, セ ヴレモン ジョンティ• ですがフランス語でもペチコートの意味ですので、注意。 コモサヴァ? 元気ですか? Comment allez-vous? 「ravi(ラハヴィ)」は「嬉しい」「大喜びの」という意味の単語となり、英語では「delighted」と同じ意味の単語です。
「fait(フェ)」はここでは「出来事」「事柄」という意味の単語で、そのまま日本語に翻訳すると「私にはとても嬉しい出来事です」という意味のフレーズです。