🚀 ハフポスト日本版編集長の竹下隆一郎は、「『黒人の命を守れ』や『黒人の命は大切だ』という和訳を使いつつ、一つの単語だけでは伝えきれないこともあるので、できるだけ丁寧に記事の中で運動の背景を伝えていく」という方針に決めた。 例えばニュースなどのメディアで「政治マター」や「経済マター」などと使われることがありますが、これらの意味は、基本的にビジネス用語としてのものと同じです。
出典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典 ブリタニカ国際大百科事典 小項目事典について の解説. 「マター」とは? 「これ、誰マター?」、「鈴木君マターですよ」などと使う「マター」という言葉。
2020年11月2日閲覧。
⚓ 6月時点の記事をみる限り、「は」にしていたのは、毎日新聞、読売新聞、NHKなど8社。
4また、「マター」は最近の若者は理解できても、年配の社員の人の中には理解できない人も多いことでしょう。
・What really matters is what one does with the little that one is given. Lincoln Graves 2020年6月3日.。
🤔 お客様マターとお客様に申し上げるのは、あまり好ましい使い方ではありません。
13意識高い系ワードは最近よくビジネスシーンで使われることが多いですが、年配の方にはあまり通じないかもしれませんので、上司や先輩などに使う際は横文字よりも日本語でしっかりと伝えましょう。 8月25日のテレビ朝日系のニュースでは「ブラック・ライブズ・マター」と和訳せずに伝えた。
たしかに、マターのような「意識高い系ワード」を使うと優越感を感じるかもしれません。
☘ また、「All Lives Matter(みんなの命が大切だ)」という言葉がBLM運動に対抗する形で使われ始めたことも訳に影響を与えた。 またビジネス用語は多くの場合、使い過ぎると滑稽に見えてしまいます。 「マター」は「matter」の「問題」という意味から派生。
3「no matter what」で終われるなら終わればいいし、必要であれば「my wife says」「happens」を付け加えて細かく描写します。 最後に 以上、「マター」の意味や使い方について解説してきました。
予めご了承ください。
😜 会社では様々な横文字が公用語のような感じで利用されていて、たまに全く話が分からない時があります。
8社内でのマターの使用にも注意が必要 また、社内でマターを使用する際にも注意が必要です。
目上の方や社外で使用する場合はマター以外の言葉で 目上の方以外でも社外の方との会話ではマターを使用しない方が良いです。
🤞 しかし、意識高い系ワードのマターは、多用しすぎると周囲にウザいやつ思われたり、責任逃れをする無責任な人だと非難されたりする場合も。
私はパーティーに行く。 現在幅広く使われている言葉ですが、ビジネス用語としても頻繁に用いられます。
例文 I will go to the party no matter what happens. a matter []• 自分では「難しい言葉を知っている自分ってすごい!」と思っていても、側から見ると「めんどくさい」と思われているかもしれません。
🤛 最近では日常的にも使�. 「政治に関することがら」「経済に関する問題」といった意味合いになります。 また、日本にも根深い人種差別があると指摘する意見や報道もあり 、が2020年(令和2年)6月7日に放送した『』の内容が「 黒人に対する 侮辱的で配慮にかけるもの」だと批判を受けた。 「黒人の命だって」なのか。
8科学の分野では「ダークマター 暗黒物質 」のように「物質」という意味で使われることもあります。 「」『』、2020年5月31日。
そして、3つの使い方があります。
👌 コツを守っていけば、デキるビジネスマンとして認められる日も近いでしょう。 a [ ] matter• a [] matter• 当たり前ですが、社外の人や目上の人を呼び捨てにするのは失礼にあたります。
このように、マターはビジネスの場で最も飛び交うことが多い言葉です。
JobQに投稿された質問を見ていきましょう。
⚐ 英語学習をしたい方へおすすめの書籍 科学的に正しい英語勉強法 こちらの本では、日本人が陥りがちな間違った効果の薄い勉強方法を紹介しています。
」=「今回の企画は営業部担当でしょ。 相手に伝わらない表現や、曖昧な使用を避けるのがおすすめです。
「ダークマター」などという場合は、後者の意味合いになります。