アース ウィンド アンド ファイアー。 Earth, Wind & Fire (アース・ウィンド・アンド・ファイアー)|プロフィール|HMV&BOOKS online

🐾 にはのカバーでカクテルスパークルのコマーシャルソングとなっている。

『いいや、歌詞は要らないよ。 ・にかつてのが収録されていた。

🐝 等外部のミュージシャンを呼んでいる。 サウンドトラック• 映画『』のエンディング、『』のオープニングでも使用された。

日本国内 [ ]• 77年から79年には「太陽の戦士」「宇宙のファンタジー」「セプテンバー」「ガット・トゥ・ゲット・ユー・イントゥ・マイ・ライフ」などがヒットしたが、ファンク度は後退し、ポップ・ソウル色が濃くなっていった。 「彼らはハリウッド大通りで餓死寸前だった」と、ピーブルズはワックス・ポエティックス誌に明かしたが、彼らの協力を得て、自ら歌い叫ぶほどのギラギラしたファンクとジャズのループを完成させた。

📱 ホワイトは、エジプトのピラミッドや聖書のシンボルを複雑にデザインしたジャケットカバーを監修し、歌詞のなかには自分の信条を反映させた。 同年、特別功労賞生涯業績賞を受賞。

モーリスはこのアルバムを最後にプロデューサー業に専念するようになり、以後の活動はフィリップが中心となっている。

☘ 1979年• アルバムも映画も、予想外の大ヒットを記録。

5
、モーリス・ホワイトが死去。

🖕 が非常に個性的。 1』を。

18
その後モーリスは、弟のヴァーディン以外のメンバーを一新し、『Last Days and Time』をリリースしました。

🤐 『 And 』『 To The 』をしていく内に、流動的だったも固定化されていく。 それが一番大事だからね』ってね。 - ドン・マイリック• O'Byrne, Horn Arengement by , String Arengement by David Foster 4:38 サイドB タイトル 作詞・作曲 注釈 時間 5. ・ベイリーはとして、モーもとしての活動に邁進するなど、各人がやとして活動するようになった。

にはCを設立。

🤛 「"Let Your Feelings Show"」 天空に捧ぐ M. - モーリス・ホワイト、フィリップ・ベイリー、• 6月2日 日本武道館、4日 、5日 大阪城ホール、7日 名古屋市公会堂、8日 、9日,10日 第一体育館• 9月26日,27日 ホールA• 初めてチャートでを獲得した楽曲。 には、活動拠点をに変え、バンド名も アース・ウィンド・アンド・ファイアーと改名。 にがシングル『』でカバー。

17
2021-03-04 16:52:56• 』収録。 to play your favorite tune ( DJにお気に入りの曲を流してもらうんだ) Then you know it's okay (それでオーケー) What you found is happening now (今起きてることを目の当たりにするのさ) Let this groove light up your fuse (このグルーヴで火をつけな) It's alright alright alright (そう(いいね)それでいい) Let this groove set in your shoes (このグルーヴで踊るんだ) So stand up alright alright (さあ 立って(いいね)それでいい) Let this groove,get you to move (このグルーヴで踊るんだ) It's alright alright alright (そう(いいね)それでいい) Let this groove,set in your shoes (このグルーヴで踊るんだ) So stand up alright alright (さあ 立って(いいね)それでいい) You will find a piece of mind (君は安らぎを見つけるのさ) On the floor take a little time (フロアでね 時間はかかるだろうけど) Come and see, you and me (こっちにきて見てみな 君と俺) Make a little sign (サインをくれれば) I'll be there after a while (すぐに駆けつけるよ) If you want my love (君が俺の愛を欲しいのならね) We can boogie on down (ブギーできるだろ) Down boogie on down (ブギーしよう) Down boogie on down yeah (ブギーしよう そうだ) Down boogie on down (ブギーしよう) On down (もっと) Boogie on (ブギーし続けよう) Let's groove tonight (さあ今夜はグルーヴしようぜ) Share the spice of life (人生のスパイスを分かち合おう) Baby slice it right (ベイビー 上手にスライスしてくれ) We're gonna groove tonight (俺たち今夜グルーヴするんだ) Let this groove light up your fuse (このグルーヴで火をつけな) It's alright alright alright (そう(いいね)それでいい) Let this groove set in your shoes (このグルーヴで踊るんだ) So stand up alright alright (さあ 立って(いいね)それでいい) Let this groove,get you to move (このグルーヴで踊るんだ) It's alright alright alright (そう(いいね)それでいい) Let this groove,set in your shoes (このグルーヴで踊るんだ) So stand up alright alright (さあ 立って(いいね)それでいい). 特徴的なは『』のにも使用された。